このページではjavascriptを使用しています。JavaScriptが無効なため一部の機能が動作しません。
動作させるためにはJavaScriptを有効にしてください。またはブラウザの機能をご利用ください。

サイト内検索

美術館 > 刊行物 > 年報 > 2005年度版 > ゴヤ《闘牛技》 一覧 Goya"La

第2室:ゴヤの《闘牛技》

第2室:ゴヤの《闘牛技》 会場風景1

第2室:ゴヤの《闘牛技》 会場風景1

 

ゴヤ・イ・ルシエンテス、フランシスコ・デ(1746-1828)

GOYA, y Lucientes Francisco de

 

《闘牛技》  全40点

La Tauromaquia (Set of Forty Prints)

 

1815-16年(第4版:1905)

エッチング他・紙

Etching and other techniques on paper

 

27.8×43.5cm

文献:Tomás Harris, Goya. Engravings and Lithographs, vol.2. Catalogue Raisonné, San Francisco, 1983, pp.309-357

画像をクリックすると拡大画像が表示されます。

By clicking the image, you can browse the enlarged one.

 

ゴヤ 《闘牛技》
ゴヤ 《闘牛技》 1

 

1

 

昔のスペイン人が馬に乗って野原で牡牛を狩った方法

 

Modo con que los antiguos españoles cazaban los toros á caballo en el campo

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント・紙

 

 
  ゴヤ 《闘牛技》 2

 

2

 

馬に乗らずに牡牛を狩るもう一つの方法

 

Otro modo de cazar á pie

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント、ビュラン・紙
ゴヤ 《闘牛技》 3

 

3

 

スペインに住みついたモーロ人は、コーランの迷信を棄てて、この狩りと技を採用し、野原で牡牛を突く

 

Los moros estabalecidos en España, prescindiendo de las supersticiones de su alcorán, adoptaron esta caza y arte, y lancean un toro en el campo

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント、ビュラン・紙

 

 
ゴヤ 《闘牛技》 4

 

4

 

囲いに入れられた別の牡牛をカペーオする

 

Capean otro encerrado

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント、ビュラン・紙
ゴヤ 《闘牛技》 5

 

5

 

勇壮なモーロ人ガスールは、規則に従って牡牛を槍で突いた最初の人である

 

El animoso moro Gazul es el primero que lanceó toros en regla

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント・紙

 

 
ゴヤ 《闘牛技》 6

 

6

 

モーロ人が広場でマントを使って別のカペーオをする

 

Los moros hacen otro capeo en plaza con su albornoz

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント・紙
ゴヤ 《闘牛技》 7

 

7

 

鉾槍もしくはバンデリーリャの起源

 

Origen de los arpones ó banderillas

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ビュラン・紙

 

 
ゴヤ 《闘牛技》 8

 

8

 

闘牛場で牡牛の角にかけられたモーロ人

 

Cogida de un moro estando en la plaza

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント・紙
ゴヤ 《闘牛技》 9

 

9

 

スペインの騎士が馬を失った後で牡牛を殺す

 

Un caballero español mata un toro después de haber perdido el caballo

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ビュラン・紙

 

 
ゴヤ 《闘牛技》 10

 

10

 

カルロス5世、バリャドリード闘牛場で、槍で牡牛を突く

 

Carlos V. lanceando un toro en la plaza de Valladolid

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント、ビュラン・紙
ゴヤ 《闘牛技》 11

 

11

 

英雄エル・シッド、別の牡牛を槍で突く

 

El Cid Campeador lanceando otro toro

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ビュラン・紙
ゴヤ 《闘牛技》 12

 

12

 

槍や半月槍、バンデリーリャ、その他の武器で牡牛の膝を切ろうとする群衆

 

Desjarrete de la canalla con lanzas, medias-lunas, banderillas y otras armas

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント・紙

 

 
ゴヤ 《闘牛技》 13

 

13

 

闘牛場で助手の手を借りずに短槍で牡牛を突くスペインの騎士

 

Un caballero español en plaza quebrando rejuncillos sin auxilio de los chulos

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント、ビュラン・紙

 

 
ゴヤ 《闘牛技》 14

 

14

 

熟練したファルセスの学生、マントにくるまり牡牛をあしらい、身をかわす

 

El diestrísimo estudiante de Falces, embozado burla al toro con sus quiebros

 

エッチング、アクアティント、ドライポイント、ビュラン・紙
ゴヤ 《闘牛技》 15

 

15

 

名高きマルティンチョ、身をかわしながらバンデリーリャを刺す

 

El famoso Martincho poniendo banderillas al quiebro

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント、ビュラン・紙

 

 
ゴヤ 《闘牛技》 16

 

16

 

同じマルティンチョがマドリード闘牛場で牡牛を引き倒す

 

El mismo vuelca un toro en la plaza de Madrid

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント、ビュラン・紙
ゴヤ 《闘牛技》 17

 

17

 

角先を木球でくるんだ牡牛から身を守るため、驢馬を盾にするモーロ人たち

 

Palenque de los moros hecho con burros para defenderse del toro embolado

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント、ビュラン・紙

 

 
ゴヤ 《闘牛技》 18

 

18

 

サラゴーサ闘牛場でのマルティンチョの無謀

 

Temeridad de Martincho en la plaza de Zaragoza

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント・紙
ゴヤ 《闘牛技》 19

 

19

 

同じ闘牛場でマルティンチョが見せたもう一つの狂気の沙汰

 

Otra locura suya en la misma plaza

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント、ビュラン・紙

 

 
ゴヤ 《闘牛技》 20

 

20

 

マドリード闘牛場でのフアニート・アピニャーニの敏捷さと大胆さ

 

Ligereza y atrevimiento de Juanito Apiñani en la de Madrid

 

エッチング、アクアティント・紙
ゴヤ 《闘牛技》 21

 

21

 

マドリード闘牛場の無蓋席で起こった災厄と、トレホーン市長の死

 

Desgracias acaecidas en el tendido de la plaza de Madrid, y muerte del alcalde de Torrejón

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント、ビュラン・紙

 

 
ゴヤ 《闘牛技》 22

 

22

 

有名なパフエレーラが、サラゴーサ闘牛場で見せた男まさりの勇気

 

Valor varonil de la célebre Pajuelera en la de Zaragoza

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント、ビュラン・紙
ゴヤ 《闘牛技》 23

 

23

 

エル・インディオと呼ばれたマリアーノ・セバーリョス、馬上から牡牛を殺す

 

Mariano Ceballos, alias el Indio, mata el toro desde su caballo

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー・紙
ゴヤ 《闘牛技》 24

 

24

 

同じセバーリョス、マドリード闘牛場で牡牛にまたがり、別の牡牛をかわしながら短槍を打つ

 

El mismo Ceballos montado sobre otro toro quiebra rejones en la plaza de Madrid

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント、ビュラン・紙

 

 
ゴヤ 《闘牛技》 25

 

25

 

犬を牡牛にけしかける

 

Echan perros al toro

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント・紙

 

 
ゴヤ 《闘牛技》 26

 

26

 

落馬して牡牛の下敷きになったピカドール

 

Caída de un picadoe de su caballo debajo del toro

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント・紙
ゴヤ 《闘牛技》 27

 

27

 

有名なピカドール、フェルナンド・デル・トーロは突き棒で牡牛をけしかける

 

El célebre Fernando del Toro, barilaerguero, obligando á la fiera con su garrocha

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント、ビュラン・紙

 

 
ゴヤ 《闘牛技》 28

 

28

 

勇敢なレンドーンはマドリード闘牛場で牡牛を長槍で突くが、その技の最中に死んだ

 

El esforzado Rendon picando un toro, de cuya suerte murió en la plaza de Madrid

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ビュラン・紙
ゴヤ 《闘牛技》 29

 

29

 

牡牛から身をかわすペペ・イーリョ

 

Pepe Illo haciendo el recorte al toro

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント、ビュラン・紙

 

 
ゴヤ 《闘牛技》 30

 

30

 

ペドロ・ロメーロ、静止した牡牛を殺す

 

Pedro Romero matando á toro parado

 

エッチング、アクアティント、ドライポイント、ビュラン・紙
ゴヤ 《闘牛技》 31

 

31

 

炎のバンデリーリャ

 

Banderillas de fuego

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ラヴィ、ドライポイント、ビュラン・紙
ゴヤ 《闘牛技》 32

 

32

 

一頭の牡牛につぎつぎと倒される二組のピカドール

 

Dos grupos de picadores arrollados de seguida por un solo toro

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント、ビュラン・紙

 

 
ゴヤ 《闘牛技》 33

 

33

 

マドリード闘牛場におけるペペ・イーリョの不運な死

 

La desgraciada muerte de Pepe Illo en la plaza de Madrid

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント、ビュラン・紙

 

 
ゴヤ 《闘牛技》 A

 

A

 

助手に助けられて短槍で牡牛を突くスペインの騎士

 

Caballero español quebrando rejones con la ayuda de los chulos

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント、ビュラン・紙
ゴヤ 《闘牛技》 B

 

B

 

牡牛に突き倒された馬

 

Caballo derribado por un toro

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント・紙

 

 
ゴヤ 《闘牛技》 C

 

C

 

牡牛に向けて放たれた犬たち

 

Perros al toro

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント、ビュラン・紙
ゴヤ 《闘牛技》 D

 

D

 

闘牛士は助手に肩車され、長槍で牡牛を突く

 

Torero montado sobre las espaldas de un chulo lanceando un toro

 

エッチング、アクアティント、ラヴィ、、ドライポイント、ビュラン・紙

 

 
ゴヤ 《闘牛技》 E

 

E

 

ペペ・イーリョの死(第2構図)

 

Muerte de Pepe Illo(2.a composición)

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント、ビュラン・紙
ゴヤ 《闘牛技》 F

 

F

 

ペペ・イーリョの死(第3構図)

 

Muerte de Pepe Illo(3.a composición)

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ドライポイント、ビュラン・紙

 

 
ゴヤ 《闘牛技》 G

 

G

 

二匹の騾馬に引かせた馬車に乗っての戦い

 

Combate en un coche enjaezado con dos mulos

 

エッチング、アクアティント、バーニッシャー、ラヴィ、ドライポイント、ビュラン・紙
ゴヤ 《闘牛技》 表紙

 

表紙
 
ページID:000054854